Ostergrüße des Generalpromotors der Dominikanischen Laien

dom10

La diversidad de situaciones concretas en las cuales viven los laicos es también una riqueza muy grande para el conjunto de la familia dominicana. Ella permite en efecto no ceder a la facilidad con la cual podríamos representarnos las realidades humanas, personales, familiares y sociales de manera univoca, ni desde un punto de vista «teórico» que podría volverse normativo y reductor. Es en la experiencia concreta donde se plantean las cuestiones de vida de pareja, de educación de los hijos, de responsabilidad profesional, de precariedad del empleo, de nivel de vida económico, de compromiso político o social. Es también en lo concreto de la experiencia que se viven los duelos de un cónyuge o de un hijo, los momentos difíciles a veces de reorientación profesional, las etapas del paso a la jubilación, los dificultades de la vejez. Porque todas estas experiencias están, en su vida concreta, en dialogo con su compromiso en la predicación del Evangelio, los laicos dominicos aportan una contribución sin igual a la comprensión de la Palabra de Dios en el seno de la familia dominicana.

Fr. Bruno Cadoré, El laicado dominicano y la predicación

La diversité des situations concrètes dans lesquelles vivent les laïcs est aussi d’une très grande richesse pour l’ensemble de Ia famille dominicaine. Elle permet en effet de ne pas céder a la facilité avec laquelle on pourrait se représenter les réalités humaines, personnelles, familiales et sociales de manière univoque, ni d’un point de vue « théorique » qui pourrait devenir normatif et réducteur. C’est dans l’expérience concrète que se posent les questions de vie de couple, d’éducation des enfants, de responsabilité professionnelle, de précarité de l’emploi, de niveau de vie économique, d’engagement politique ou social. C’est aussi dans le concret de Inexpérience que s’éprouvent les deuils d’un conjoint ou d’un enfant, les moments difficiles parfois de réorientation professionnelle, les étapes de passage à Ia retraite, les handicaps du grand Age. Parce que toutes ces expériences sont, dans leur vie concrète, en dialogue avec leur engagement a prêcher l’Evangile, les laïcs dominicains apportent une contribution sans pareille a Ia compréhension de Ia Parole de Dieu au sein de Ia famille dominicaine.

Fr. Bruno Cadoré, Les laics dominicains et la prédication

The diversity of concrete situations in which lay people live is also a very great source of richness for the whole Dominican family. It makes it possible, in fact, not to yield to the ease with which the human, personal, family and social realities could be represented univocally, or from a „theoretical“ point of view that might become normative and reductive. It is in concrete experience that the questions are raised regarding the life of couples, the upbringing of children, professional responsibility, precarious employment, the financial level o f living, and political or social commitment. It is also in the concreteness of experience that the death of a spouse or an offspring is felt, those difficult moments in perhaps having to undertake professional redirection, the stages of the journey to retirement, the handicap of advanced ages. Because all those experiences are, in the concretness of life, in dialogue with their commitement to preaching the Gospel, Lay Dominicans offer an unparalleled contribution to the understanding of the Word of God within the Dominican family.

Br. Bruno Cadoré, The dominican laity and preaching

 

Felices Pascuas de Resurrección

Joyeuses Pâques

Happy Easter

Fr Rui Carlos Antunes e Almeida Lopes, OP

 

Noli Me Tangere,1835, by Alexande Ivanov

Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.