Ein Brief vom Ordensmeister 2.0

bruno cadore op 2

Nachdem es aus unserer Provinz mehrere Initiativen gab, den Brief des Ordensmeisters an die Laien aus der englischen Fassung bzw dem französischen Original ins Deutsche zu übersetzen und anschließend den Versuch, aus diesen Texten das Beste in einem Dokument zu vereinen, erhielten wir diese Woche eine „amtliche“ Version aus dem Provinzialat unserer Nachbarprovinz Teutonia. Diese Übersetzung ist mit einigen wenigen Änderungen jetzt im ursprünglichen Eintrag zu diesem Thema zu finden.

Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized abgelegt und mit , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.